解释汉语成语,好像与我无关 —— 因为那是语文老师的工作。
但 最近几年,经常听见一些“人物儿”摆这词儿挂嘴边儿 —— 大多是说要让那些“不那么友好”的朋友,“修理修理方向”——和我们 相向而行 。
最近大家都听过这么一说吧 ?
感觉有点儿“奇怪”!
相向而行的含义
因为“相向而行”一词 是“相反方向而行”的意思啊,怎么能要求“别人”去和我们“对着干呢”? 神马逻辑啊 ?
说这话的哥们儿,乃是正儿八经“外教部”发言人那 。
而且不是一个俩的这么“发言”啦
查查“字典” 、查查“摆渡”都行,别再给咱“语文老师”现眼了 您内 。
相向而行的含义
一个人说话,错个字儿 错个辞儿本来没什么,但 要看您是站在哪儿说呢 ,说什么呢 ?
而且 这种错 ,还错的“关键”地方儿了,它自个还真不知道 。最让人伤心的是: 这么长时间 居然没有一个人出来提醒它一下。